MUZOTAKTTeledyskiClaudio Capéo "Ça va Ça va" - francuskie chanson w nowoczesnej odsłonie!

Claudio Capéo “Ça va Ça va” – francuskie chanson w nowoczesnej odsłonie!

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMAPłyty muzyczne - zobacz na Ceneo
REKLAMADołącz do WhitePress

Claudio Capéo wraca z kolejnym singlem!

Po niesamowitym sukcesie „Un homme debout”, artysta prezentuje drugi singiel promujący jego debiutancki album „Claudio Capéo”.

REKLAMA

“Ça va Ça va” to melodyjny, rytmiczny utwór, w którym obok charakterystycznego zachrypniętego głosu wokalisty, usłyszymy także dźwięki ukochanego instrumentu Claudio – akordeonu!

Claudio Capéo jest absolutnym objawieniem francuskiej sceny muzycznej – jego debiutancki album pokrył się potrójną platyną (ponad 150 000 sprzedanych egzemplarzy!), a pierwszy singiel „Un homme debout” ma już prawie 65 milionów wyświetleń na Youtube!!

ZOBACZ TELEDYSK
CLAUDIO CAPEO – CA VA CA VA

Materiały promocyjne partnera

Tekst piosenki
Claudio Capeo – Ça va, ça va
A toi la fille qui me rend si
Dure et si tendre
Qui sait m’parler
Quand j’suis barré
Qu’j’veux rien entendre
Quand j’ai le cœur souple
Quand j’ai le cœur lourd
Des pluies de peines
La lame trempée dans de l’acier
Quand j’suis paumé que tout m’enchaîne
J’ai parfois l’âme prise
Dans des filets qui me tourmentent
J’ai parfois l’âme grise
Et si ce soir, tu me demandes
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’te répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
A toi l’ami
Le seul homme qui m’a tenu la main
Quand tous les jours j’en faisait
Pour les lendemains
Toi dont je sais que même blessé
T’es toujours là
Pour me porter
Pour abréger
Ma peine jusqu’à c’que je sois léger
J’ai parfois l’âme en crise
Ma joie de vivre qu’on me la rende
Mon bonheur me méprise
Et si ce soir tu me demandes
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’te répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
A ceux que j’ai parfois négligé
Peut être un peu libre
Pour pas déranger
Moi le naufragé
Sur mon bateau ivre
J’ai pas de bouée
Pas de feu de détresse
Je suis pas doué pour les caresses
Mais si jamais vous m’demandez
Quand tout me blesse
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’vous répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va
Comment ça va, ça va, ça va
Sur ma planète
J’te répondrai ça va, ça va, ça va
Comme-ci comme-ça
Les bières, les vins que je bois en vain
N’ont pas le goût de la fête
Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat
Ça va, ça va

 

Dołącz do nas na Facebooku i bądź na bieżąco!

R E K L A M A » Dezynfekcja Warszawa

Przeczytaj także:  Heart & Soul nakręcili teledysk w Lizbonie
REKLAMA

Obserwuj nasze artykuły na

Chcesz podzielić się interesującym newsem lub zaproponować temat?
Skontaktuj się z nami, pisząc maila na adres: redakcja@muzotakt.pl

REKLAMA