MUZOTAKTNEWSYMuzykaLuis Fonsi, twórca Despacito turystycznym ambasadorem Portoryko

Luis Fonsi, twórca Despacito turystycznym ambasadorem Portoryko

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMAPłyty muzyczne - zobacz na Ceneo
REKLAMADołącz do WhitePress

Luis Fonsi swym hitem Despacito już rozsławił Portoryko. Teraz uzyskał honorowy tytuł ambasadora turystyki.

Luis Fonsi (39 l.) urodził się w stolicy kraju, San Juan. W jego przeboju zrealizowanym z pomocą rodaka, Daddy Yankee, pojawia się zaproszenia na portorykańskie plaże.

REKLAMA

Teraz wizerunek wokalisty mianowanego na ambasadora turystyki pojawia się na oficjalnej stronie Portoryko wraz reklamowym hasłem, “Im dłużej zostaniesz, tym lepiej będzie”.

Informacja znalazła się też na Twitterze.

Materiały promocyjne partnera

15 września Luis Fonsi wyda nową płytę pt. “Despacito & Mis Grandes Exitos”. Zestaw wypełni 19 nagrań, w tym trzy wersje Despacito.

Tracklista:
1. Despacito – Luis Fonsi & Daddy Yankee
2. Despacito (Remix) – Luis Fonsi & Daddy Yankee ft. Justin Bieber
3. Wave Your Flag – Afrojack ft. Luis Fonsi
4. Corazón En La Maleta
5. Llegaste Tú – ft. Juan Luis Guerra
6. Tentación
7. Explícame
8. Gritar
9. Aquí Estoy Yo
10. No Me Doy Por Vencido
11. Todo Vuelve A Empezar – ft. Laura Pausini
12. Tu Amor
13. Por Una Mujer
14. Nada Es Para Siempre
15. Abrazar La Vida
16. ?Quién Te Dijo Eso
17. Quisiera Poder Olvidarme De Ti
18. Imagíname Sin Ti
19. Despacito (Version Salsa) – ft. Victor Manuelle

▸ Przeczytaj również: Dlaczego nie będzie drugiego sezonu „Gypsy” z Naomi Watts

Despacito bije wszelkie rekordy popularności. Ma najwięcej odsłon i odtworzeń w serwisach streamingowych. Teledysk nakręcony w Portoryko jest najczęściej oglądanym wideo w 40 krajach świata – niedawno przekroczył próg 3 miliardów wyświetleń na YouTube, stając się tym samym najczęściej oglądanym w historii serwisu.

Przeczytaj także:  Nick Jonas zdradza plany Jonas Brothers

Luis Fonsi, właściwie Luis Alfonso Rodríguez López-Cepero urodził się w San Juan. To portorykański piosenkarz i kompozytor, laureat nagrody Latin Grammy, który zyskał międzynarodową rozpoznawalność po wydaniu “Despacito”. Louis ma na swoim koncie 12 albumów studyjnych.

Tekst piosenki
Luis Fonsi – Despacito
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote,
tengo que bailar contigo hoy.
Vi que tu mirada ya estaba llamándome,
muéstrame el camino que yo voy.
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal,
me voy acercando y voy armando el plan,
sólo con pensarlo se acelera el pulso.
Ya, ya me estás gustando más de lo normal,
todos mis sentidos van pidiendo más,
eso hay que tomarlo sin ningún apuro.
Despacito,
quiero respirar tu cuello, despacito,
deja que te diga cosas al oído,
para que te acuerdes si no estás conmigo.
Despacito,
quiero desnudarte a besos, despacito,
firmar las paredes de tu laberinto
y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito.
Sube, sube, sube, sube.
Quiero ver bailar tu pelo,
quiero ser tu ritmo,
que le enseñes a mi boca
tus lugares favoritos.
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro,
hasta provocar tus gritos,
y que olvides tu apellido.
Si te pido un beso, ven, dámelo,
yo sé que estás pensándolo,
llevo tiempo intentándolo,
mami, esto es dando y dándolo,
sabes que tu corazón, conmigo, te hace bom-bom,
sabes que esa beba está buscando de mi bom-bom.
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe,
quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe,
yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje,
empezamos lento, después salvaje.
Pasito a pasito, suave, suavecito,
nos vamos pegando poquito a poquito,
cuando tú me besas con esa destreza,
veo que eres malicia con delicadeza.
Pasito a pasito, suave, suavecito,
nos vamos pegando poquito a poquito,
y es que esa belleza es un rompecabezas,
pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza, oye.
Despacito,
quiero respirar tu cuello, despacito,
deja que te diga cosas al oído,
para que te acuerdes si no estás conmigo.
Despacito,
quiero desnudarte a besos, despacito,
firmar las paredes de tu laberinto
y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito.
Sube, sube, sube, sube.
Quiero ver bailar tu pelo,
quiero ser tu ritmo,
que le enseñes a mi boca
tus lugares favoritos.
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro,
hasta provocar tus gritos,
y que olvides tu apellido.
Despacito,
vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico,
hasta que las olas griten: “¡ay, bendito!”,
para que mi sello se quede contigo.
Pasito a pasito, suave, suavecito,
nos vamos pegando poquito a poquito,
que le enseñes a mi boca tus lugares favoritos.
Pasito a pasito, suave, suavecito,
nos vamos pegando poquito a poquito,
hasta provocar tus gritos,
y que olvides tu apellido.
Despacito.
REKLAMA

Obserwuj nasze artykuły na

Chcesz podzielić się interesującym newsem lub zaproponować temat?
Skontaktuj się z nami, pisząc maila na adres: redakcja@muzotakt.pl

REKLAMA